CERVANTES SAAVEDRA (Miguel de) — [RIBEIRO (Aquilino) (Trad.)].— O ENGENHOSO FIDALGO D. QVIXOTE DE LA MANCHA. Traduzido por Aqvilino Ribeiro e ilustrado por Lima de Freitas. Publicado em Lisboa pela Fólio em 1954. 22 fascículos In-4º de LXXIX-I-292-II; 333-III págs. B.
“(…) Desde 1605, apenas foram publicadas entre nós seis versões do DOM QUIXOTE e dessas somente duas revelaram certa dignidade — a do Visconde de Benalcanflor [aliás ‘Benalcanfor’] e a dos Viscondes de Azevedo e Castilho. É que prosa tão castelhana, tão ricamente apontada de modelo clássico como esta, não se submete facilmente a quem, por alheamento ou falta de domínio do português e da língua original, não lhe saiba descortinar as subtilezas do estilo e as tonalidades do clima.
“Aquilino Ribeiro vem agora, com a sua prosa modelar, pôr em linguagem própria e fiel o verdadeiro sentido desta obra, acrescentada por ele de um vivo e saboroso prefácio que muito esclarece o leitor e o predispõe à boa leitura. (…).”
Edição estimada, de luxuosa e apurada concepção gráfica, impressa a duas cores e ilustrada em folhas impressas à parte com desenhos de Lima de Freitas, artista plástico do maior relevo entre os ilustradores portugueses no seu tempo.
Bonitas encadernações originais, com ferros a ouro nas lombadas e pastas.