HINOJOSA Y CARVAJAL (Alvaro de).— LIBRO // DE LA VIDA, // Y MILAGROS // DE S. INES CON OTRAS VARIAS // obras a lo Diuino. // Compuesto por el P. F. Aluaro de Hinojosa, y Caruajal, Monge de // S. Benito, Colegial Theologo en el Colegio de S. Benito // de Coimbra en el Reyno de Portugal. // ‘Dirigido a Doña Ines de Vargas, y Caruajal muger de don Rodrigo Calderon // señor de las Villas de siete Iglesias, y la Oliua, y de la // Camara de su Magestad.’ // CON PRIVICEGIO REAL. // [xilogravura quadrada, circundada com a divisa «TIMOR DOMINI ET VERITAS IN HOMINE VINCIT OMNIA»; ao centro com duas figuras femininas sob duas esferas armilares, apontando para uma estrela que ao alto tem a sigla IHS] // ‘Impresso com licença da S. Inquisição, & Ordinario’ // ————— // EM BRAGA, Em casa de Fructuoso Lourenço de Basto. // & a sua custa. Anno M. DC. XI. In-8.º de XXIV-407-[I] págs. E.
“Livre de toute rareté et peu connu que Nic. Antonio indique à tort comme étant de format in-8. C’est un poème écrit en octave et divisé en 10 chants. (…)” [Catalogue de la Bibliothèque de M. Ricardo Heredia].
“El poema de Sta. Ines es en octavas y va dividido en diez cantos: las ‘Obras á lo divino’, que son por el estilo de los ‘Conceptos’ de Ledesma, están escritas en una gran variedad de metros, abundando especialmente los ‘romances y villancicos’.
“Nic. Antonio equivoca el tamaño de este libro raro y poco conocido, pues dice ser en 8.º [Catálogo de la Biblioteca de Salvá].
Edição também registada por Sousa Viterbo em ‘A Literatura Espanhola em Portugal’ onde se transcreve integralmente a dedicatória a Doña Ines de Vargas y Carvajal, por a considerar interessantíssima pelos dados biográficos que encerra.
Manuel dos Santos, descreve e dá a reprodução do frontispício na «Bibliografia Geral», sob o n.º4592.
Para além da bibliografia acima referida consultamos também os ‘Catálogo da importante e preciosissima Livraria dos Condes Azevedo e de Samodães’; ‘Catálogo da Livraria do Conde do Ameal’; ‘Catalogue de la Bibliothèque de M. Fernando Palha’; ‘Bibliografia das Obras impressas em Portugal no Século XVII’, constatando que todos eles registam este livro no formato de 4.º, sendo o exemplar que descrevemos no formato 8.º, conforme indica, não por erro, Nicolau António.
Para além do frontispício, as páginas preliminares apresentam as respectivas «LICENÇAS»; «SVMA DO PRIVILEGIO»; Licença de impressão dada por “Frey Anselmo da Conceyção Geralda Ordem de São Bento nestes Reynos de Portugal…”; Dedicatória “A DOÑA INES // DE VARGAS, Y CARVAJAL // muger de don Rodrigo Calderon Señor de // las Villas de siete Iglesias, y la Oli- //ua, y de la Camara de su // Magestad.”; «AL LECTOR»; «’DEL CAPITAN DON GASPAR // de Hinojosa, y Caruajal hermano // del Autor.’ // Soneto»; «’DEL PADRE FRAY AVGVUSTIN // de la Gracia Colegial Theologo enel Colegio de // S. Benito de la Vniuersidad de Coim= // bra al Autor.’ // Endechas.»; «A S. Ines, y martyr, cuya vida el Author // escriue en el principio deste libro. // Romance.»; «TABLA DE LAS // COSAS, QVE EN ESTE LIBRO // SE CONTIENEN, // Adonde se ponen las fiestas, y los Santos, siguien- // do el orden del Alphabeto…».
Obra composta por um Poema em 10 Cantos, seguidos por «VARIAS OBRAS // A LO DIVINO.», considerada por Sousa Viterbo “valioso Cancioneiro de devoção”. O autor, diz S. Viterbo “veiu para Portugal aos 4 annos de edade, por occasião de guerras.”
Palau y Dulcet diz no ‘Manual del Librero HispanoAmericano’: “El poema de la vida de Santa Inés es en octavas y va dividido en diez cantos. Las obras a lo divino, abundan en romances y villancicos, y son por el estilo de los ‘Conceptos’ de Ledesma.”
Sobre o autor, pouco nos foi possível apurar: Sousa Viterbo diz que veiu para Portugal aos 4 anos de idade, por ocasião de guerras, considerando que “Este livro é um valioso Cancioneiro de devoção.
“Na obra do P. M. Fr. Gregorio Baptista, monge beneditino, ‘Completas da vida de Christo’ (Lisboa 1623), vem um soneto em portuguez do padre Frey Antonio de Caruajal, Collegial Theologo. Na relação de Sardinha Mimoso vem duas poesias de Hinoja ao padre Antonio de Sousa, auctor da tragi-comedia representada pelos jesuitas em honra de D. Filippe.”
Na ‘Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira’ diz que foi “Beneditino espanhol, natural de Sevilha. Vindo para Portugal, esteve no mosteiro de Santo Tirso, (…). Proposto para bispo, surpreendeu-o a morte antes de ser consagrado.”
Encadernação em pergaminho mole, cansada. Com manchas de água.
Na folha de guarda com uma assinatura de posse antiga de ‘Domingos de Carvalho’.